Produkt zum Begriff Verschiedene:
-
Angewandte Linguistik
Angewandte Linguistik , Die dritte, vollkommen überarbeitete und erweiterte Neuauflage des Lehrbuchs bietet eine umfassende Einführung in die wichtigsten Arbeitsfelder der Angewandten Linguistik. In 28 Einzelartikeln werden linguistische Konzepte, Methoden und Erkenntnisse dargestellt, die zur Lösung von alltagspraktischen Sprach- und Kommunikationsproblemen beitragen. Illustriert und vertieft werden die dargestellten Inhalte mit typischen Fallbeispielen aus den verschiedenen Arbeitsfeldern. Die neuen Beiträge zu linguistischen Verfahren zur automatischen Texterschließung, zu korpusgestützter Sprachanalyse sowie zur medizinischen Experten-Laien-Kommunikation behandeln Themenbereiche, die in den letzten Jahren für die Forschung und Praxis der Angewandten Linguistik relevant geworden sind. Auf der aktualisierten und ergänzten CD-ROM finden sich zu jedem Kapitel Übungen mit Lösungen sowie weitere Text-, Audio- und Videomaterialien. Dieser Titel ist nicht als Dozenten-Freiexemplar erhältlich. , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Auflage: 3., vollständig überarbeitete und erweiterte Auflage, Erscheinungsjahr: 20110406, Produktform: Kartoniert, Beilage: mit CD-ROM, Titel der Reihe: Uni-Taschenbücher#8275#, Redaktion: Knapp, Karlfried, Auflage: 11003, Auflage/Ausgabe: 3., vollständig überarbeitete und erweiterte Auflage, Abbildungen: zahlreiche Abbildungen, Keyword: Angewandte Linguistik; Angewandte Sprachwissenschaft; Experten-Laien-Kommunikation; Kommunikationsproblem; Kommunikationswissenschaften; korpusgestützter Sprachanalyse; linguistische Konzepte, Fachschema: Linguistik~Sprachwissenschaft~Kommunikationswissenschaft, Bildungszweck: für die Hochschule, Fachkategorie: Kommunikationswissenschaft, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, Seitenanzahl: XXV, Seitenanzahl: 684, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: UTB GmbH, Verlag: UTB GmbH, Verlag: UTB, Co-Verlag: Francke A. Verlag, Co-Verlag: Francke A. Verlag, Länge: 245, Breite: 177, Höhe: 43, Gewicht: 1346, Produktform: Kartoniert, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Vorgänger EAN: 9783772082030 9783772030147, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0004, Tendenz: 0, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,
Preis: 35.90 € | Versand*: 0 € -
Der Übersetzer
Das Gefangenenlager Haidari. April 1944.Der Übersetzer Napoleon Soukatzidis hat die schwierige Aufgabe, die brutalen Verhöre mitzuerleben, um zwischen dem deutschen Kommandanten Karl Fischer und den Gefangenen zu vermitteln.Als am 27. April der Generalmajor Franz Krech von griechischen Widerstandskämpfern getötet wird, ist er unter den 200 Auserwählten, die zur Vergeltung erschossen werden sollen. Auch wenn ihm ein Ausweg geboten wird, lässt ihm seine Ehre nicht zu, dem Schicksal zu entgehen, und so ereignet sich am Morgen des 1. Mai das tragische Ende auf dem Schießplatz in Athen.
Preis: 12.99 € | Versand*: 3.95 € -
Haushalt International Solar Springbrunnen Ø 16 cm mit 7 verschiedene Düsen
Solar Springbrunnen Ø 16 cm mit 7 verschiedene Düsen Der Solar-Springbrunnen mit verschiedenen Düsen ist die perfekte Ergänzung für jeden Garten, Balkon oder Terrasse. Dieses umweltfreundliche Gartenzubehör nutzt die Kraft der Sonne, um eine beruhigende und ästhetisch ansprechende Wassershow zu bieten. Ohne die Notwendigkeit einer externen Stromquelle können Sie den beruhigenden Klang plätschernden Wassers genießen und gleichzeitig einen Beitrag zum Umweltschutz leisten. Der Solar-Springbrunnen ist nicht nur einfach zu installieren, sondern auch wartungsarm. Er kommt mit verschiedenen Düsenaufsätzen, die es ermöglichen, die Wasserstrahlen nach Belieben zu variieren. Mit seiner kompakten Größe und dem stilvollen Design ist er eine attraktive Ergänzung für jeden Außenbereich. Produktdaten: Farbe: Schwarz Material: Kunststoff Maße: (ØxH) 16 cm x 3,5 cm Gewicht: ca. 190 g Leistung: max. 180 l / Std Zubehör: 7 verschiedene Aufsätze, 4 Abstandshalter Fontänenhöhe: 30-50 cm
Preis: 18.99 € | Versand*: 0.00 € -
Linguistik im Sprachvergleich
Linguistik im Sprachvergleich , Dieses Lehrbuch führt aus einer komparatistischen Perspektive in die linguistische Beschreibung und Analyse des Deutschen, Englischen, Französischen, Italienischen und Spanischen ein. Die charakteristischen Lauteigenschaften, Flexionsmerkmale und Wortbildungsprozesse sowie der diesen Sprachen eigene Satzbau werden vorgestellt. Eigene Kapitel widmen sich den historischen Entwicklungen dieser Sprachen sowie den sozial und geographisch geprägten Varietäten, so dass eine umfassende Darstellung dieser fünf Sprachen, ihrer Strukturen, ihres Gebrauchs und ihrer historischen Entwicklung entsteht. Zwei Kapitel zur Semantik und Pragmatik, die universelle Aspekte der Bedeutungsanalyse bzw. der Prinzipien des Sprachgebrauchs erläutern, runden das Bild ab. - Im zweifarbigen Layout mit Definitionen, Vertiefungen und Übungsaufgaben. , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Erscheinungsjahr: 20220323, Produktform: Kartoniert, Beilage: Book, Redaktion: Klabunde, Ralf~Mihatsch, Wiltrud~Dipper, Stefanie, Abbildungen: XXV, 913 S. 120 Abbildungen, 12 Abbildungen in Farbe., Themenüberschrift: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General, Keyword: Sprachwissenschaft; Lehrbuch; Sprachen; Englisch; Französisch; Morphologie; Syntax; Phonetik; Phonologie; Semantik; Pragmatik; Sprachgeschichte, Fachschema: Linguistik~Sprachwissenschaft~Sprachgeschichte~Sprachwissenschaft / Sprachgeschichte, Fachkategorie: Sprachwissenschaft, Linguistik, Imprint-Titels: J.B. Metzler, Warengruppe: HC/Sprachwissenschaft/Allg. u. vergl. Sprachwiss., Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, Seitenanzahl: xxv, Seitenanzahl: 913, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Springer-Verlag GmbH, Verlag: Springer-Verlag GmbH, Verlag: Springer-Verlag GmbH, Länge: 281, Breite: 211, Höhe: 47, Gewicht: 2792, Produktform: Kartoniert, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, eBook EAN: 9783662628065, Herkunftsland: NIEDERLANDE (NL), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0004, Tendenz: 0, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,
Preis: 37.99 € | Versand*: 0 €
-
Welche Sprachen sind als Beruf für Übersetzer und Dolmetscher gefragt?
Als Beruf für Übersetzer und Dolmetscher sind vor allem Sprachen gefragt, die in wirtschaftlich starken Ländern gesprochen werden oder in internationalen Organisationen eine wichtige Rolle spielen. Dazu gehören beispielsweise Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Chinesisch, Arabisch und Russisch. Auch seltener gesprochene Sprachen können gefragt sein, wenn es Bedarf in spezifischen Fachgebieten gibt.
-
Welche Sprachen eignen sich am besten für Dolmetscher und Übersetzer?
Es gibt keine bestimmte Sprache, die sich am besten für Dolmetscher und Übersetzer eignet. Die Wahl der Sprachen hängt von verschiedenen Faktoren ab, wie der Nachfrage auf dem Markt, persönlichen Interessen und Fähigkeiten sowie der Verfügbarkeit von Ressourcen wie Sprachkursen und Übersetzungssoftware. Es kann jedoch hilfreich sein, Sprachen zu wählen, die in der internationalen Kommunikation und im Geschäftsbereich weit verbreitet sind, wie Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Chinesisch oder Arabisch.
-
Wie kann ich effektiv Texte oder Dokumente in verschiedene Sprachen übersetzen, um sie international zugänglich zu machen?
Du kannst professionelle Übersetzungsdienste oder Online-Übersetzungstools wie Google Translate verwenden. Es ist wichtig, die Qualität der Übersetzung zu überprüfen und gegebenenfalls Korrekturen vorzunehmen. Zudem solltest du kulturelle Unterschiede und Nuancen berücksichtigen, um Missverständnisse zu vermeiden.
-
Wie wird man Übersetzer-Dolmetscher?
Um Übersetzer-Dolmetscher zu werden, ist in der Regel ein abgeschlossenes Studium im Bereich Übersetzen oder Dolmetschen erforderlich. Es gibt verschiedene Studiengänge und Ausbildungen, die darauf spezialisiert sind. Zusätzlich ist es hilfreich, praktische Erfahrungen durch Praktika oder freiberufliche Tätigkeiten zu sammeln und sich in bestimmten Fachgebieten zu spezialisieren. Eine gute Beherrschung der Sprachen, die man übersetzen oder dolmetschen möchte, ist natürlich ebenfalls unerlässlich.
Ähnliche Suchbegriffe für Verschiedene:
-
Kochlöffel - verschiedene Farben
Produktinformation Kochlöffel - verschiedene Farben" Den Kochlöffel einfach mal in der heißen Pfanne liegen lassen? Kein Problem für den Kochlöffel aus Silikon! Denn er ist hitzebeständig bis 230°C, spülmaschinenfest und in verschiedenen Farben erhältlich. Die Verwendung eines Edelstahlkerns in Verbindung mit lebensmittelechtem Silikon macht ihn nicht nur unglaublich robust, sondern gibt dir gleichzeitig ein angenehmes Handgefühl. Da die Materialien keine Hitze leiten kannst du ihn ohne Bedenken in deinem Topf liegen lassen, ohne dich anschließend am Griff zu verbrennen. Länge: 30 cm Breite: 5 cm In verschiedenen Farben erhältlich Hitzebeständig bis 230°C Edelstahlkern Spülmaschinenfest Kein Verkratzen Deiner Pfanne, Töpfe und Schüsseln Hygienisch, geruchs- und geschmacksneutral, lebensmittelecht ..."
Preis: 9.99 € | Versand*: 3.00 € -
Massagesessel - verschiedene Farben
Technische Daten Abmessung: 89 x 110 x 107 cm Verschiedene Farben Material: PU-Leder 4 Massage Programme Automatisches Anheben und Zurücklehnen der Beinstütze Kneten, klopfen, rollen, Shiatsu-Massage Komfortable SL flexible Schienenbewegung USB-Laden Versorgungsspannung 220-240 V Unsichtbarer 3D-Mechanismus
Preis: 925.19 € | Versand*: 0.00 € -
Matratzenschoner | verschiedene Größen
Produktinformation Der Matratzenschoner mit den Noppen sorgt für einen guten Halt der Matratze auf dem Lattenrost ohne ständig zu verrutschen. Darüber hinaus schützt er das Material vor übermäßiger Abnutzungen durch den Kontakt mit dem Lattenrost. Der Schoner ist aus hochwertigen Materialen gefertigt und ist dadurch besonders strapazierfähig und langlebig. Zudem ist diese Matratzenunterlage besonders pflegeleicht. Sie kann bei 60°C in der Waschmaschine gewaschen-, sowie im Wäschetrockner getrocknet werden.
Preis: 9.60 € | Versand*: 7.90 € -
Hantelscheiben, verschiedene Gewichtsausführungen
Du willst dein Hanteltraining auf die nächste Stufe bringen und deine Sportgewichte perfekt an deinen Trainingsfortschritt anpassen? Dann ist das Best Sporting Gewichte Hantel PRO genau das Richtige für dich! Mit unserem robusten Gusseisen -Set kannst
Preis: 23.95 € | Versand*: 5.95 €
-
Wie können kulturelle Missverständnisse vermieden werden, wenn Texte in verschiedene Sprachen übersetzt werden? Und welche Rolle spielen dabei Übersetzerinnen und Übersetzer?
Kulturelle Missverständnisse können vermieden werden, indem Übersetzerinnen und Übersetzer nicht nur den reinen Text, sondern auch den kulturellen Kontext berücksichtigen. Sie sollten sensibel für kulturelle Nuancen sein und gegebenenfalls Anpassungen vornehmen. Eine enge Zusammenarbeit mit Muttersprachlern und Experten aus der jeweiligen Kultur kann ebenfalls helfen, Missverständnisse zu vermeiden.
-
Welche Rolle spielen muttersprachliche Übersetzer beim Übertragen von Texten in verschiedene Sprachen?
Muttersprachliche Übersetzer spielen eine entscheidende Rolle, da sie die Feinheiten und Nuancen einer Sprache am besten verstehen. Sie können kulturelle Unterschiede und Kontexte besser berücksichtigen, was zu präzisen und authentischen Übersetzungen führt. Dadurch wird sichergestellt, dass die Botschaft des Originaltextes korrekt und angemessen in die Zielsprache übertragen wird.
-
Was ist besser: Dolmetscher oder Übersetzer?
Es ist schwierig zu sagen, welcher Beruf besser ist, da beide ihre eigenen Vorteile und Herausforderungen haben. Dolmetscher arbeiten in der Regel mündlich und in Echtzeit, während Übersetzer schriftliche Texte bearbeiten. Die Wahl zwischen den beiden hängt von den individuellen Fähigkeiten und Vorlieben einer Person ab.
-
Wie werde ich Dolmetscher und Übersetzer?
Um Dolmetscher und Übersetzer zu werden, solltest du eine fundierte Ausbildung in Sprachen absolvieren. Dies kann durch ein Studium der Übersetzungswissenschaften oder durch eine entsprechende Ausbildung an einer Sprachschule erfolgen. Zusätzlich ist es hilfreich, praktische Erfahrungen in Form von Praktika oder freiberuflicher Arbeit zu sammeln, um deine Fähigkeiten zu verbessern und Kontakte in der Branche zu knüpfen.
* Alle Preise verstehen sich inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer und ggf. zuzüglich Versandkosten. Die Angebotsinformationen basieren auf den Angaben des jeweiligen Shops und werden über automatisierte Prozesse aktualisiert. Eine Aktualisierung in Echtzeit findet nicht statt, so dass es im Einzelfall zu Abweichungen kommen kann.